相濡以沫
“相濡以沫”,是一個(gè)成語(yǔ)。其中的“濡”,讀 rú (儒),是沾濕的意思;“沫”,讀 mò(末),指的是唾沫。“相濡以沫”原指泉水干了,魚(yú)用唾沫互相之間潤(rùn)濕身體。出于《莊子·大宗師》:“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不若相忘于江湖。”大概的意思是,泉水干涸了,魚(yú)兒困在陸地相互依偎,以唾沫相互濕潤(rùn)求得生存,在此情景下倒不如相互之間不相識(shí),各自去暢游于江河湖海。莊子在這里以魚(yú)例比,闡述“道”通其變的觀點(diǎn):泉水干涸了,魚(yú)兒在干涸的陸地中靠彼此吐出的唾沫維持生命,倒不如放棄陸地,去廣闊的江河湖海中暢游。人也是一樣,若遇不可克服的困難或陷入困境,與其苦苦掙扎,倒不如換個(gè)角度去考慮,進(jìn)入一個(gè)新的世界生存。今人們用“相濡以沫”比喻在困難的處境里,用微薄的力量互相幫助。