《陋室銘》是唐代詩人劉禹錫創作的一首文學名篇,被譽為“千古名篇”。該詩以“斯是陋室,惟吾德馨”為開篇,表達了詩人對陋室的深情和自豪。以下是該詩的翻譯及原文注釋。
原文注釋:
1. 陋室:指劉禹錫所居住的一間簡陋的房間。
2. 惟吾德馨:表示詩人的品德高尚,足以使陋室感到自豪。
3. 斯是:這。陋室:指劉禹錫所居住的一間簡陋的房間。
翻譯:
This is a small room, but it is the home of a virtuous person.
This is a small room, but it is the home of a virtuous person.
This is a small room, but it is the home of a virtuous person.
原文:
《陋室銘》
斯是陋室,惟吾德馨。
《陋室銘》
This is a small room, but it is the home of a virtuous person.
注釋:
1. 惟吾德馨:表示詩人的品德高尚,足以使陋室感到自豪。德,品德。馨,芳香。
2. 斯是陋室,惟吾德馨:這句話是對陋室的贊美,表示盡管陋室簡陋,但詩人的品德高尚,足以使陋室感到自豪。