《晚登三山還望京邑》原文及翻譯
原文:《晚登三山還望京邑》
作者:唐代詩人李白
晚登三山還望京邑,江山依舊枕我頭。
白發(fā)蒼蒼古往事,紅日西斜今又來。
翻譯:《晚登三山還望京邑》
I. 晚登三山還望京邑
II. 江山依舊枕我頭
III. 白發(fā)蒼蒼古往事,紅日西斜今又來
這首詩是唐代著名詩人李白的一首名篇,描繪了詩人在晚年登上三山,遠(yuǎn)眺京邑,感慨時光荏苒,生命短暫,而山河依舊,景色依舊,讓人不禁感嘆生命的無常和短暫。
“晚登三山還望京邑”意為在晚年登上三山,遠(yuǎn)眺京邑,眺望曾經(jīng)熟悉的景象,感慨時光荏苒,生命短暫,而山河依舊,景色依舊。詩中的“三山”指的是道教圣地三山五岳,其中最大的三山為泰山、華山、衡山,詩人登上三山,遠(yuǎn)眺京邑,不禁感嘆京邑的美麗和壯麗,同時回憶起曾經(jīng)在北京的生活和經(jīng)歷,不禁感慨萬千。
“江山依舊枕我頭”一句表達(dá)了詩人對山河的熱愛和感慨,他感到山河依舊,但是自己的生命卻已經(jīng)走向了終點(diǎn),因此他更加珍惜眼前的一切,感慨生命的無常和短暫。
“白發(fā)蒼蒼古往事,紅日西斜今又來”一句則表達(dá)了詩人對歷史和歲月的感慨,他回憶起古往的事情,感嘆時光荏苒,歲月如梭,而自己的生命又已經(jīng)走到了盡頭,但是眼前的紅日依舊升起,生命依舊在繼續(xù)。
這首詩充滿了詩人對生命和自然的感慨和敬畏,讓人們更加珍惜眼前的一切,感嘆生命的無常和短暫。