搜一下百科——頗,形聲。從頁,從皮,皮亦聲。“頁( xié)”指人頭。“皮”指“彈性”。“皮”與“頁”聯(lián)合起來表示“頭像安裝在彈簧上那樣不停地左右來回晃動,無法安定在正確位置上”。本義:頭來回晃動。轉(zhuǎn)義:頭偏。
我是不同意這種說法的。“頗”是個會意字,從頁,從皮,“頁”指人頭,人頭向一旁傾斜,表現(xiàn)最明顯的是脖頸上的皮,向左,左松右緊,向右,右松左緊,傾斜越厲害,脖頸的皮就越緊。所以頗的本義就是頭偏,不是頭開回晃動。《新華字典》389頁:“頗(pō),1、偏,不正:偏頗。2、副詞,很,相當?shù)兀弘x別頗久/頗為不易。”也沒有晃動的解釋。
從“頗”的讀音我們也可以推測一下來源。“頗”讀pō,像不像人頭向一遍偏時,發(fā)出的骨節(jié)磨擦聲?
再觀察一下讀po的其他漢字,不難發(fā)現(xiàn)“頗”是po的根字,其他字都與“頗”的本義相關(guān)聯(lián)。
泊 [ pō ] ,湖泊。水往低處流匯成一塊水面,有水草的叫湖,水面光光的叫泊。湖泊時傾斜的。
樸 [ pō ] 〔樸刀〕舊式兵器。刀身窄長,刀柄略長。用于劈砍,無論是砍樹木還是戰(zhàn)爭中,一刀頭落,長柄的樸刀最方便。
陂 [ pō ] 不平坦。傾斜的,不正的肯定不平坦。
潑 [ pō ]猛力倒水使散開。潑出去的水是個啥形狀,斜的唄。
坡 [ pō ] 地形傾斜的地方。
酦 [ pō ] 在原酒的基礎(chǔ)上再釀酒。酒分頭酦、二酦,一酦比一酦質(zhì)量低。
婆[ pó ]丈夫的母親稱婆,祖母稱婆,陌生人的老年女人也可以稱婆。但是,自己的母親不能稱婆。這是正與偏的區(qū)別。
叵[ pǒ ] 不可。把“可”反過來寫就是叵,所以意思是不可。“叵信”就是不可信。
破 [ pò ] 本義是石頭表皮裂開,碎了。
迫[ pò ]“白”是空白,逼到空白處。如果是頭偏,偏到?jīng)]有辦法的地處,這種感覺是不是迫?