Everyone和everybody是兩種常見的用法,但在意義和用法上略有不同。
Everyone通常指代某個(gè)或某些人,具有普遍意義,意味著每個(gè)人都適用。例如:
– Everyone should wear a mask to protect themselves and others from the virus.(每個(gè)人都應(yīng)該戴口罩,以保護(hù)自己和他人免受病毒傳染。)
– Everyone in the room is listening to me.(房間里每個(gè)人都在聽我說(shuō)。)
Everyone還可以指代某個(gè)或某些人特定的身份或地位。例如:
– Everyone in the company is expected to arrive on time.(公司每個(gè)人都應(yīng)該按時(shí)到達(dá)。)
– She is the only person who understands her husband\’s business.(她是丈夫公司唯一理解他業(yè)務(wù)的人。)
Everybody則更側(cè)重于強(qiáng)調(diào)某個(gè)或某些人的普遍或共同身份或地位。例如:
– Everyone in the room knows the answer to this question.(房間里每個(gè)人都知道這個(gè)問(wèn)題的答案。)
– Everybody knows that this is a difficult decision.(每個(gè)人都知道這是一個(gè)困難的決定。)
總的來(lái)說(shuō),Everyone和everybody在意義上有所不同,前者更側(cè)重于強(qiáng)調(diào)普遍意義,后者則更側(cè)重于強(qiáng)調(diào)共同身份或地位。
