中國語言文化博大精深,一詞雙意、多意,一句話在不同的場合意思也可能完全不同,這是其他語言所沒有的,這也是中國語言文化的魅力所在。
大家從小就學(xué)習(xí),組詞、造句,小時(shí)候由于沒有理解這些詞句的含義,讓孩子們弄出了很多讓人苦笑不得的詞句。
熊孩子造句、寫作文你傷不起!
?孩子,你有幾個(gè)爸爸?而且你確定你這樣說你媽,不會(huì)沒零用錢嗎?
?你爸這回是跳進(jìn)太平洋都洗不清了
?老師好污喲
?不錯(cuò)喲,符合作文要求
?這絕對是廣告看多了
?老師,這挺押韻的嘛
?你也就敢最后說說
?孩子,我們做朋友吧,你當(dāng)大哥
?額。。。。。。痛
?他死不死不確定,你這會(huì)真死定了
?老師,這題沒錯(cuò)啊
?叫你家長來學(xué)校先回復(fù)我
?你這是一個(gè)挑釁的眼神,明天把課本抄五遍
?小學(xué)生就學(xué)習(xí)這詞了嗎?我怎么不記得了
?給你的勇氣打一百分,作文零分。明天把你父母叫來我和他們探討下你勇氣哪里來的。
熊孩子學(xué)習(xí),需要家長和老師持續(xù)關(guān)注,不然你家孩子就有可能出現(xiàn)上面的情況。
